当前位置:www.xin2.com > www.xin2.net >
 

岭外音书断经冬复历春的诗句鉴赏


 
     时间:2019-08-21    浏览次数:

  岭外音书断,经冬复历春的诗句鉴赏 【诗句】岭外音书断,经冬复历春。 【出处】唐· 宋之问《渡汉江》 。 【意义】贬谪到岭外,同家人的音信便已中缀,过了一个冬天, 现在又履历 了一个春天。岭外:即岭南,五岭以外 或以南的处所, 包罗今广东、广西一带。 拜见“五岭皆炎热”条注。音书:音信。 【用法规释】用以描述远离亲人,久 无消息。[例]但家中有部 德律风,它缩地 无方,千里之遥刹那间可成天涯,就不 必像前人那样 感喟“岭外音书绝,经冬 复之春”了。(李元洛《一勺灵泉》) 【全诗】 《渡汉江》 [唐].宋之问. 岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 【正文】 ①来人:指从家乡来的人。 【全诗鉴赏】 这首诗是写久居正在外的人即将回家时的感触感染。本诗又传李频 做。从本诗的地名和表达的表情来看,比力合适宋之问的环境。宋之 问由于高攀张易之曾贬岭南。本诗可能为他从贬所泷州 (今广东罗定 县)逃归时路子汉江所做。 “岭外音书绝, 经冬复历春。 ”这两句次要逃叙贬居岭南的环境。 前一句写空间上的,后一句写时间上的。而做者传达的感触感染 是时间和空间上的的叠加。 此日然加强了本人贬谪之后久居蛮荒 之地的孤寂、 及对家里人的思念之情。 做者困居贬所, 无依无 靠, 伶丁零丁的情态也历历可见。 “近乡情更怯,不敢问来人。 ” 这两句描写本人快回抵家乡时 的心理感触感染。写得既别出机杼,却也正在情理之中。本来常年正在贬所生 活,现正在终究回来了,该当孔殷地想晓得本人家乡亲人的环境,应是 “近乡情更切,急欲问来人。”但做者却道出了分歧寻常之语,说“近 乡情更怯,不敢问来人”。其实这很合适做者的履历和豪情。做者贬 居岭南很多多少年,并且音书俱绝,他正在想履历了这么久的年月,家乡的 亲人们能否还仍然健正在,有没由于本人的贬谪 而遭到。正如杜 甫所写的: “反畏动静来, 寸衷亦何有?” 因而“情更切”变成了 “情更 怯”,“急欲问” 变成了 “不敢问”。这是正在“岭外音书断,经冬复历春” 的环境下发生的心理感触感染。前两句为后两句的缘由,后两句更盘曲地 表达了前两句的豪情。 宋之问的这首诗之所以传播千古,就是由于它活泼地道出了久 居异乡的人回家时的配合的心理感触感染。 (王 翃)金昌绪 余杭(今属浙江) 人。生平事迹不详, 《全唐诗》仅录诗一首。 【点评】 “岭外音书断,经冬复历春”,逃叙岭南的环境。正在荒远的岭南 取家人隔离了消息,并且经冬历春,渡过了漫长的时间,表示了诗人 正在贬居之地的表情和对家乡、亲人的思念之情。“断”字写出了诗 人过活如年,难以的疾苦。 “近乡情更怯,不敢问来人”,这两句是抒情名句,精确的表达 了诗人的矛盾表情。由于诗人被贬岭外,取家人消息,既时辰思 念家人,又时辰担忧家人的命运,怕家人遭到倒霉,跟着家乡的越来 越近,这种“情怯”、“不敢问”的矛盾心理就越加较着。我们能够强烈 地感遭到诗人渡过汉江后的强自的孔殷希望和由此形成的 疾苦。 这首诗表示了一个持久旅居异乡,久无家中音信的人,外行近 家乡时发生的一种特殊的心理形态, 抒写逼实, 富于情致, 耐人品味。

  岭外音书断,经冬复历春的诗句鉴赏_唐诗宋词_长儿教育_教育专区。岭外音书断,经冬复历春的诗句鉴赏



友情链接:

Copyright 2019-2022 http://www.benchensha.com.cn 版权所有 未经协议授权禁止转载